群書治要

孔子曰:「士有五:有埶尊貴者,有家富厚者,有資勇悍者,有心智慧者,有貌美好者。埶尊貴,不以愛民行義理,而反以暴傲;家富厚,不以振窮救不足,而反以侈靡無度;資勇悍,不以衛上攻戰,而反以侵凌私鬥;心智慧,不以端計數,而反以事奸飾詐;貌美好,不以統朝蒞民,而反以蠱女從欲。此五者,所謂士失其美質也。」

【註釋】埶:「勢」的古字。指權勢。義理:合於倫理道德的行事準則。振窮:救助困窮的人。攻戰:猶作戰、戰鬥。計數:謀略。飾詐:謂作假騙人。蒞民:管理百姓。蠱:誘惑、迷亂。從欲:縱欲。從,「縱」的古字。美質:美好的本質。

【白話】孔子說:「士人有五類:有的權勢尊貴,有的家境富裕,有的本性勇敢,有的天資聰明,有的容貌美好。權勢尊貴的人,不利用他的權位去愛護百姓、依照倫理道德行事,反而利用權勢暴戾傲慢、欺壓百姓;家境富裕的人,不利用他的財富去救濟貧窮困乏的人,反而利用財富來過奢侈糜爛、沒有節制的生活;本性勇敢的人,不利用他的勇敢保衛國君、和入侵者戰鬥,反而憑藉勇力來欺侮別人,進行私人間的爭鬥;天資聰明的人,不利用他的明察來策劃政治的措施,反而憑藉智謀來從事奸邪的事,作假騙人;容貌美好的人,不利用他的威儀統率朝廷官吏、治理人民,反而用它來誘惑女子,放縱情欲。這五種人,可說是士人中喪失了其美好禀赋的人。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    隆哥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()